K VI. Ročníku Majstrovstiev Trnavy vo varení KOTLOVÉHO GULÁŠU som sa dostal ako zvláštny hosť – pozval ma usporiadateľ, ktorý chcel predstaviť  verejnosti aj niečo z iného kotlíka – z toho rybacieho.

Dal som sa nahovoriť s tým, že organizátor zabezpečí dostatok rýb potrebných na poriadny kotol rybacej polievky – originálneho maďarského receptu, ktorý som trochu upravil na naše podmienky a prísady, ktoré sa dajú zohnať v tomto ročnom období. Ako jediného pomocníka som si vybral dlhoročného priateľa a spolu rybára Petra, ktorý sa nenechal vôbec prosiť a aj keď hlásili na sobotu rekordne nízke teploty, ba priam ruskú zimu odhodlal sa mi bez váhania robiť asistenta.

Ale poďme pekne po polievka_1poriadku – čo predchádzalo tejto účasti na akcii, kde sme reprezentovali  veľkú rodinu rybárov na Slovensku. Aby sme pri príprave nejako neodbočili od vytýčeného receptu – tak som ho dal na papier a Peter ho s niekoľkými doplnkami dopredu schválil. V piatok sme boli zakúpiť najdôležitejšiu súčasť receptu – 5 pekných kapríkov, ktoré som do večera precízne spracoval, uvaril hlavy aj ostatné plevelné rybky  – karasy, plotice, piesty – nedeliteľnú súčasť poriadneho receptu. Vývar sa do rána premenil na peknú huspeninku – znak silného vývaru. Ráno od siedmej som ešte uvaril mliečie a osmažil ikry – čo by mohol byť v takých poľných podmienkach problém  a chcel som aby bolo všetko OK. Rozdelil som všetko do sáčkov a išiel naštartovať moje auto – ktoré ma však v tejto zime sklamalo. Zamrzli mi dvere a tak som musel použiť iné auto. Ale nakoniec sme sa s Petrom stretli pred trnavským dvorom načas. Nálada tu bola už super a všetci … cca 45 partií kotlikárov už makalo v plnom nasadení, až sa im od huby a kotlov parilo.polievka_6

Rýchlo sme všetko porozkladali a napodobili tempo súťažiacich aj keď naša dvojica išla mimo štartovné pole. Partia ruských partizánov,  na ktorých sme mali najlepší výhľad došli aj ozbrojení a Peter neodolal aby si nespravil upomienkové foto na túto perfektnú náladu pri tvorbe tých najvychytenejších gulášov.

V dobrej nálade ich podpichol  – že majú trochu malý kotlík. Ale partizán zareagoval nečakane na túto kritiku. Zacitoval Komenského:  Od malých vedomostí k veľkým!  S chuti som sa zasmial a keď hneď priniesol a ponúkol štamperlík ruskej vodky – priateľstvo a družbu sme ihneď potvrdili ako sa patrí prípitkom.

polievka_2

Dopredu som ľutoval porotcov, ktorí budú musieť všetko poriadne okoštovať a určiť víťaza! Ja by som mal z toľkých chutí poriadny guláš v žalúdku!

polievka_3

Naša robota bolo len dokončiť, čo som už od večera pripravoval. Tak ako sa nedajú uvariť dva rovnaké guláše ani rybacia polievka nie je vždy rovnaká. Nikdy sa nedá dať dohromady tie isté ryby. Svoju  dôležitú úlohu hrá každá rybička ktorú mienime v kotly uvariť. A tak ako gulášoví gurmáni ani mi všetky ingrediencie, čo sme použili v recepte neprezradíme. Ale práve to je najdôležitejší moment – dochutenie koreninami a výberom tej najlepšej papriky robí z bežného jedla kulinársku lahôdku. V tom má každý  kuchár voľnosť  – dať tú povestnú poslednú bodku pri dokončení jedla, ktoré ho bude reprezentovať.

polievka_4

V treskúcej zime, v boji proti zamrznutiu –  za primeraného využívania občerstvovacej stanice s vareným vínom, (ktorá bola hneď vedľa nás) alebo rôznymi tekutými domácimi špecialitami z vlastnej zásoby nemrznúcich kvapalín – ponuky od rôznych partií, ktoré prišli nazrieť do nášho kotla sa darilo úspešne pokračovať vo varení.  Boli zvedaví  čo to varíme za výtvor a vraj prídu okoštovať.  Za 2  hodinky precízneho miešania a dolaďovania sa  podarilo dotiahnuť naše halászlé do záverečnej konzumácie schopnej podoby. Naši rodinní príslušníci urobili záverečnú koštovku a mohlo sa ísť na všeobecnú konzumáciu.

polievka_7

Chýlilo sa k vyvrcholeniu podujatia a všetci začali nosiť svoje gulášové výtvory pred hodnotiacu komisiu.  Partie v rôznych kostýmoch i usporiadatelia  svojským spôsobom oblečenia podporili túto akciu a vytvorili príjemný kolorit úspešného podujatia.

polievka_5

Presné poradie i fotografie z tohto podujatia nájdete aj na webe – Trnavsky dvor. Množstvo ľudí neváhalo okoštovať aj z toho nášho kotlíka – ktorí bol síce mimo súťaž , ale plynule z neho ubúdalo až po dno a viacerí sa vrátili aj na dupľu!  Možno sa majitelia reštaurácie rozhodnú zorganizovať podobnú gurmánsku súťaž v budúcnosti aj v tomto rybacom  odvetví.

Náš recept a pracovný postup na vyhotovenie kvalitnej rybacej polievky sme dali aj na stránku našej rybárskej organizácie v zložke recepty. Týmto receptom chcem zároveň propagovať konzumáciu aj iných rýb našimi rybármi, ( pleskáč, karas, plotica) ako sú tak preferovaní kapríci, ktorých je akosi stále „málo“! Pretože v dobrej polievke musia byť aj tie iné – tzv. podradné!  Naši rybári by mali svoju pozornosť zamerať aj na takéto rybky – prekvapia  kvalitným mäsom, vynikajúcou chuťou a odvďačia sa nám spolu s kaprami v diele –  gurmánskym koncertom, pokrmom  nazvanom … HALÁSZLÉ.

S náladou pri  varení Halászlé  sa s vami podelili a dobrú chuť k vami vlastnoručne uvarenej polievke vám prajú nadšenci športového rybolovu -  Peter Ardan a Peter Mišo!